The newest release of the Shakespeare app for Apple devices is out today and it has an amazing new feature—BardFind™.
BardFind is a database of theatres, festivals, and associations performing and supporting Shakespeare around the world. The venues are all fully searchable or you can just find the nearest Shakespeare theatre no matter where you are.
Once you locate the theatre you want to visit, simply tap on it to reveal location details, address, box office phone number, email address, and much more.
Do you want to add your Shakespeare festival, theatre or venue to BardFind? Just register on this website and visit the Shakespeare Directory to add your details. Once submitted and approved, your venue will be live in BardFind. It's that simple!
The proliferation of digital editions of Shakespeare's works is no doubt a great thing. Just 10 years ago when this site started, it was difficult to find them—primarily because there were really only two or three editions in the public domain. Now there is a larger selection (including the PlayShakespeare.com editions used on this site) and it's enabling students, teachers, scholars, theatre professionals, computer programmers and even the average fan to rework the bard in new ways.
At PlayShakespeare.com, we believe strongly in the philosophy of open source. When intellectual property is released to the world using an open source license, it fosters creativity and innovation in building upon those ideas, create new works, and make them better. When open source is supported, everyone benefits. That combined with creating a high quality digital edition was a driving principal in 2005 when the first version of our editions was created. It had to be free because existing editions (Arden, Riverside, Folger, etc.) were all proprietary.
What's the difference between "free" and "free"? This is a point of confusion for most people. Often the word "free" is used when promoting open source material. But free can mean several things and it's very important to distinguish the difference:
Just because you have #1 doesn't automatically mean you have #2 (and vice-versa). The definition of "open source" is defined by the Open Source Initiative (OSI) and the Freedom Software Foundation (FSF). In short, the definition of open source doesn't mean the source code is freely available to download. This is a common misconception. Open source defines the conditions of usage of that source code. If that usage is restricted (especially commercially), it's not open source.
There are a few "free" editions of Shakespeare's works available on the Internet. Here are the three most popular:
These editions are in the public domain and are still freely available. Technically, they are not "open source" by definition, but since they are "free of charge" and "free to use", they are used all over the world in spite of their age and textual errors. They are not maintained in any way and are essentially "snapshots" of the time in which they were written 100-150 years ago.
To further illustrate the point, there likewise are other sources which claim to have either "free" and/or "open source" editions available:
MIT (shakespeare.mit.edu) This site uses the public domain Moby Edition. Ironically, MIT is the creator the popular MIT license for many kinds of open source software, but these texts are not released under it.
Folger Digital Texts (www.folgerdigitaltexts.org) The well-respected Folger Shakespeare Library launched their digital texts in December 2012 under the CC-ANC 3.0 license. Their site says:
"The full source code of the texts may be downloaded by researchers and developers at no cost for noncommercial use."
According to the definition of open source, the texts should be unencumbered to use in any project, commercial or not. No Creative Commons licenses currently qualify as open source since they come with restrictions that go against the spirit of it. So while the texts are being called "free", they are "free of charge", not free to use as you wish.
Open Source Shakespeare (www.opensourceshakespeare.org) This site uses the public domain Globe Edition. The license page doesn't state any particular open source license, but states:
"You may download the OSS code and/or the database and use them in your personal, non-commercial projects without charge, as long as you give us credit and provide a link somewhere to www.opensourceshakespeare.org. Commercial use is not authorized without the permission from George Mason University."
According to the definition of open source, users should be able to use the content in any project, for commericial use or not. In open source, no special permission is needed because it is, by default, open. So like the Folger Digital Texts, Open Source Shakespeare is "free of charge", not "free to use". Therefore, neither the site software nor the content are actually open source as the name of the website implies.
These are just three examples of digital editions in use by many people who are unfamiliar they might be breaking the law because the terms are unclear. What is a "non-commerical project"? Isn't a theatrical performance where I charge an admission fee considered a commerical project? There are many questions like these when an open source license isn't used. I question whether George Mason University or The Folger is going to send the "Shakespeare Police" after anyone, but are you sure? In some cases, you could be violating their copyright and not even know it.
The same issues also apply when it comes to the First Folio. Libraries usually claim ownership over their scans of the book and forbid any copying or distribution—for scanned copies of a book almost 400 years old! Obviously, the book content itself is in the public domain, but the scanned images of it are kept proprietary and copyrighted by the library or university. It's a shameful practice they should immediately halt (especially publicly funded ones).
In part because of this, in 2010 we set out to create an open source edition of the First Folio. It took us almost two years and we completed the project in 2012. We found that Jon Bosak created a public domain version of the First Folio in XML in 1998 (www.ibiblio.org/xml/examples/shakespeare) under the auspices of the Moby Project. It was a great FF project for its time, but very rudimentary and more of an exercise in technology than achieving a quality edition in XML. So we had to create our editions from scratch.
A few months after we released the First Folio in XML, the Bodleian First Folio project at Oxford University (firstfolio.bodleian.ox.ac.uk) started a First Folio digitalization project, but it was specific to that edition and released under a Creative Commons license (CC BY 3.0) so it doesn't qualify as open source. It doesn't contain the original spelling and a few other things like our First Folio edition, but it is available on GitHub (github.com/pipwillcox/BodleianFirstFolio).
We continue to publicly maintain our editions on GitHub and encourage feedback and contributions. We are proud to have created the first truly open source editions of Shakespeare's plays and the First Folio with an emphasis on quality. To us, the term "open source" isn't just a buzzword to use to attract people looking for free stuff. It's a different way of looking at copyright with the goal of fostering innovation and free thinking. We would love for others to contribute to that effort in any way they can.
Tact will be performing A Tiny Tempest, a fast paced 55 minute version of The Tempest at this years Edinburgh Fringe. If you are going to be there like our facebook page or contact me for special offers.
Hello PlayShakespeare community!
My name is Christopher Adams, and I am the new editor for PlayShakespeare. I am excited about the opportunity to work with PlayShakespeare as it enters the new year and looks forward to expanding its scope, both in the US and elsewhere.
In 2011, PlayShakespeare hopes to add reviewers in several cities throughout the US, Canada, and the UK, helping to generate a greater number of reviews and creating a deeper understanding of Shakespearean performance. In the more distant future, the site seeks to become, truly, the place of record for global Shakespearean performance, first focusing on the English-speaking world and then branching into areas further afield. So be on the look-out for reviewer postings in your city.
Additionally, the site is looking to have its finger on the pulse of Shakespearean/Shakespeare-related events by offering book, film, and exhibition reviews.
Already in January our reviewers are scheduled to cover shows in California (Hamlet Has No Legs), New York (Cymbeline, Midsummer Night's Dream), and London. Ron Severdia has already offered his take on the Julie Taymor-directed Tempest (starring Helen Mirren) and Mary Maher's book Actors Talk About Shakespeare.
My schedule is set to become quite busy, covering the RSC's winter London season (with Julius Caesar, As You Like It, and King Lear left to see). At the end of the month, I'll be attending Comedy of Errors by Sell A Door productions at the Greenwich Playhouse, followed by Richard II, Richard III, and another Comedy of Errors in February (the last two by the all-male company Propeller--they will be featured in an up-coming interview). Indeed, I'm toying with the idea of going on a two-week Shakespeare binge in the latter half of February, since so many productions are set to open.
The winter is only just the beginning--a warm-up to the full-on extravaganza that is spring/summer Shakespeare. And, at least in the UK, it's looking like it will be a spectacular season. Kevin Spacey (who needs no introduction) is set to star in Richard III at the Old Vic, Michael Sheen (Frost/Nixon, The Queen) in Hamlet at the Young Vic, and David Tennant and Katherine Tate (Doctor Who) are scheduled for Benedick and Beatrice in Much Ado at the Wyndham. The RSC has announced the plays for its up-coming season, making use of its new (and impressive) performance facility in Stratford. The Globe has chosen to commemorate the 400th anniversary of the King James Version of the Bible with its 'The Word is God' season, featuring, among other plays, Hamlet, Doctor Faustus, and a modern play entitled The God of Soho.
All in all, it looks to be a busy season.