Sonnets 153 and 154 are very much alike. There is a deeper purpose to these sonnets than first meets the eye.
Sonnet 153 begins with Cupid, and Sonnet 154 uses 'little love-god' rather than Cupid.
The Sonnets are based a poem believed to from the Greek poet Marcianus Scholasticus. So why use Latin Cupid rather than the Greek name Eros?
I have been investigating the Sonnets for many years, and I think I now have the answer.
If anyone cares to discuss the matter further, please message here.
Note: the subject is highly intellectual.
The administrator has disabled public write access.